Translating Terminologies

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Contextual Terminologies

The paper addresses the issue of contextual representations of ontologies, as it arises in the area of normative system specifications for modeling multiagent systems. To this aim, the paper proposes a formalization of a notion of contextual terminology, that is to say, a terminology holding only with respect to a specific context. The formalization is obtained by means of a formal semantics fr...

متن کامل

Diagnosing Terminologies

We present a framework for the debugging of logically contradicting terminologies, which is based on traditional modelbased diagnosis. To study the feasibility of this highly general approach we prototypically implemented the hitting set algorithm presented in (Reiter 1987), and applied it in three different scenarios. First, we use a Description Logic reasoning system as a black-box to determi...

متن کامل

Building Consistent Terminologies

Large terminologies tend to contain many inconsistencies on different linguistic levels. Mostly the multilingual inconsistencies are discussed for translation means, but monolingual inconsistencies introducing different variants of the same term cause already a large amount of problems during manual or automatic use of the terminology. The present article concentrates on monolingual inconsisten...

متن کامل

Terminologies for Reproducible Research

Reproducible research—by its many names—has come to be regarded as a key concern across disciplines and stakeholder groups. Funding agencies and journals, professional societies and even mass media are paying attention, often focusing on the so-called “crisis” of reproducibility. One big problem keeps coming up among those seeking to tackle the issue: different groups are using terminologies in...

متن کامل

Customization of biomedical terminologies

Within the biomedical area over one hundred terminologies exist and are merged in the Unified Medical Language System Metathesaurus, which gives over 1 million concepts. When such huge terminological resources are available, the users must deal with them and specifically they must deal with irrelevant parts of these terminologies. We propose to exploit seed terms and semantic distance algorithm...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: International Studies Review

سال: 2006

ISSN: 1521-9488,1468-2486

DOI: 10.1111/j.1468-2486.2006.00598_1.x